segunda-feira, 4 de fevereiro de 2013

Ipod Acessories Haul

Aqui há uns dias comprei umas coisinhas para o meu ipod touch (que também dão para qualquer telemóvel), vamos lá ver o que trouxe ?

Some days ago i got some things for my ipod touch ( you can also use them on other phones). Let's see what i got?





 Um hoodie da Claire's. Não é a coisa mais prática para trazer o telemóvel, é verdade, mas como achei tanta piada e ainda por cima estava em saldo, não resisti!

I got i hooded case thing from Claire's. This is not the best thing to carry your phone that's true, but i thought it was so cute and funny and it also was on sale, so i couldn't resist!

 

 Do Ebay chegou recentemente esta capa para a parte de trás do Snoopy. Não sei porquê, mas ultimamente tenho visto muitas coisas nas lojas do Snoopy, mas escolhi esta capa mais pelo ar de banda de desenhada que acho que fica muito engraçado.

From Ebay i got this back case with Snoopy. I don't what it is, but i see Snoopy stuff everywhere, but i picked this one in particular cause i liked the comics feeling.

terça-feira, 29 de janeiro de 2013

Products i Regret Buying/Produtos que me Arrependo de ter Comprado





Hoje venho falar-vos sobre a Aqua desmaquilhadora da Auchan. Como o próprio nome indica este produto é uma espécie de uma água para tirar a maquilhagem de uma forma suave e refrescante. Normalmente eu não sou grande fã de produtos de pele de marca branca porque poucos são os que realmente cumprem o que prometem, mas como o meu desmaquilhante estava a acabar decidi testar este.
Realmente é uma água suave e refrescante, mas não tira maquilhagem nenhuma da pele! Mesmo no próprio algodão que usamos para limpar o rosto, não se vê quase maquilhagem a sair. É realmente pena porque o conceito do produto até está interessante: uma espécie de água que não agride muito a pele e que tira a maquilhagem do rosto.

E assim contínuo na minha procura incansável pelo desmaquilhante de rosto (para os olhos já encontrei 2! :D) recomendam algum?

Today I am gonna talk about this makeup remover by Auchan called Aqua. As its name tell us this product is a kind of  soft water to take off your face makeup. Normally I'm not a big fan of drugstore brand products because most of them does not work, but as my makeup remover was almost finished i decided to try this one. 
It really is a smooth and refreshing water, but it does not remover any makeup! Even on cotton pads that i used i couldn't see any makeup on them. It's really too bad because the concept of this product is interesting: a kind of water that isn't too harsh to remover makeup.
I will continue with my battle to find a decent makeup remover (for eyes area i already found 2!: D) Do you recommend any?

 

segunda-feira, 21 de janeiro de 2013

Favorite Pencil Eyeliner/Eyeliner Lápis Favorito

Source/Fonte


Eu gosto muito de usar eyeliner na linha de água e como uso lentes de contacto procuro sempre por produtos que tenham a maior durabilidade possivel. Há cerca de 3 anos encontrei este eyeliner waterproof da Clarins (tive de usar uma foto de uma blogger porque o meu infelizmente já está muito pequeno para mostrar) e posso dizer que é o melhor eyeliner para a linha de água que alguma vez experimentei! O preço é um bocadinho salgado, se não estou em erro anda por volta dos 13/14€ na Sephora.

Já experimentei eyeliners da Maybelline, da Rimmel, da Nivea, ... e nenhum prestou, faziam me ficar com aquele aspecto de olhos panda (que nós adoramos!!!!) pouco tempo depois de o ter aplicado, até que chegou um dia que disse não, basta disto, vou investir num eyeliner melhor e resolver este martírio. Realmente ele dura horrores nos olhos, eu costumo aplicar de manhã e de noite
ainda o tenho nos olhos, não com tanta intensidade mas não transfere para debaixo dos olhos. Ele é um eyeliner waterproof o que ajuda bastante na sua duração e curiosamente não o achei dificil de remover como acontece com alguns produtos waterproof.

Penso que o podem encontrar na cor preta e castanha.

Se andam à procura de um eyeliner que tenha uma boa duração, experimentem este que vale cada cêntimo gasto!


I really like to use eyeliner on water line and as i use contact lenses i always look for products with great staying power. About 3 years ago I found this waterproof eyeliner from Clarins (I had to use a photo from a blogger because my pencil unfortunately is too small to show) and I can say it is the best eyeliner for the water line I have ever tried! It is a bit expensive (at least to me), if I am not mistaken it is around 13/14 at Sephora.

I've tried eyeliners from Maybelline, Rimmel's, Nivea, ... and they all sucked,  They made my eyes look like a panda (which we love!!) after some time, one day i said to myself NO, that's enough, I'll invest in a better eyeliner and solve this nightmare. It lasts for a really long time on waterline, I usually apply it in the morning and by night I still have it in good condition, not with the same intensity but it does not transfer to my under eyes. It is a waterproof eyeliner which helps a lot in staying power and curiously i did not found difficult to remove it.

I think you can find it in black and brown.

If you are looking for an eyeliner that has an extremely good staying power, this Clarins eyeliner worth every penny you spent! 

sábado, 19 de janeiro de 2013

Forever 21 Haul/Compras

Cá estou eu para vos mostrar o que chegou esta semana da Forever 21! Como vos disse, a Forever 21 estava a ter uma mega promoção de 50% sobre alguns items que já estavam com desconto, então andei por lá a ver se alguma coisa me agradava, porque já há imenso tempo que queria fazer uma encomenda de lá.
O que mais gostei foram os sapatos que tinham em saldo, a roupa era muito fresca para esta época do ano e a que havia de Inverno não me chamou muito a atenção.

Eis então o que chegou:

Here i am to show you what arrived this week from Forever 21! As I said on other post, Forever 21 was having a mega promotion of 50% on some items that already had a discount, so I visit the online store  to see if there was anything that i like, because i never ordered anything from them and i really wanted to try it. 
 What I liked best were the shoes they had on sale, the clothes were very light and fresh for this time of the year and i didn´t like any winter clothes

So what i got?



 Umas combat boots! Elas têm um tom beige e ficam a meio da canela, mesmo como gosto de ver neste tipo de botas.
Desde do Outono que estava de olho numas botas deste estilo, mas como já tinha comprado umas em Setembro, contive-me e prometi a mim mesma que só para o próximo ano é que voltaria a pensar em comprar mais botas, maaaas quando vi estas a 6,99€ (originalmente eram 26,40€, depois passaram para 13,99€ e com o desconto passaram a 6,99€) não resisti e fiz logo a encomenda. Poucas horas depois passei pelo site novamente e estavam já esgotadas em todos os números

A pair of combat boots! They are beige and they just have the perfect length for my legs, just how i like on combat boots.
Since this Fall that i wanted a pair of combat boots, but since i had bought new boots already, i promised myself i would wait for next year to buy more boots, but when I saw these ones only for €6.99 (originally they were €26.40 then passed to €13.99 and with the 50% discount they were only €6.99) i just had to order them in that moment. It was such a bargain! A few hours later I checked their website again and these boots were sold out! Thanks god i ordered them early.


 Elas têm uns cordões à frente, mas também têm um fecho de lado para ser mais rápido e fácil de calçar.São muito confortáveis, mas ficaram um bocadinho folgadas, mas nada que umas meias mais grossas não resolvam.

They have strands at the front, but also have a side zipper. they are very comfortable, they fitted a little loose, but ticker socks will solve it!


 A encomenda veio pela UPS demorou 3 dias a chegar e partiu da Holanda. O que me impressionou foi a encomenda ter sido enviada no domingo. No sábado fiz a encomenda e no dia seguinte enviaram a encomenda e deram-me um tracking number para saber onde ela andava e em que dia se previa que chegasse. Os portes são um bocado caros, ficaram em 6€.

De agora em diante vou ficar de olhos nestas promoções malucas da Forever 21, porque podem-se apanhar grandes pechinchas!

The order came with UPS, it took 3 days to arrive at my house and it was send from Netherlands. My order was shipped on Sunday, how fast huh? On Saturday I made the order and the next day they sent the order and gave me a tracking number. The shipping was a little bit expensive in my opinion, it was €6 to Europe.

From now on I'll keep an eye on these crazy deals from Forever 21, because we can pick up great bargains!


quinta-feira, 17 de janeiro de 2013

My Forever 21 Order Arrived!


Hoje de manhã finalmente chegou a pechincha da minha encomenda da Forever 21. Amanhã vou ter um exame e por isso não vos consigo falar em pormenor dela nem vos mostrar muita coisa, mas sexta-feira mostro-vos e conto tudo sobre a minha experiência com a marca.
Conseguem adivinhar o que é?

This morning my order from Forever 21 finally arrived! Tomorrow i will have an exam so i don't have much time to show you all the details about my first experience with this store. But tomorrow i will show you everything. Pinky Promise !

Can you guess what it is?



domingo, 13 de janeiro de 2013

Super Sale Forever 21



Hoje andava eu a ver as novidades das lojas online do costume e na Forever 21 está a decorrer uma mega promoção de 50% de desconto em determinados items. Não me agradou muita coisa é verdade, mas consegui encontrar uma coisinha que queria desde o inicio do Outono.

Eis algumas das coisas que vocês podem encontrar com desconto:




Com o código EXTRA50, ganham os 50% de desconto sobre estes preços. Conseguem adivinhar o que comprei?

Boas compras!

sexta-feira, 11 de janeiro de 2013

New in Routine


 Alguns produtos de pele e cabelo já estão mesmo mesmo quase acabar (irei mostrar num post de produtos terminados em breve!) e então decidi experimentar coisas novas. Não faço ideia se são bons ou não, ainda não testei nada. Eis então o que comprei:

Some hair and face products are finishing so i decided to replace them with new ones, try new things! I will show on another post products that i am finishing at this moment. I have no idea if these products are good, if they will really work on me, but i will keep you updated. So i bought these ones:


Babaria Gold Day Face Cream / Creme hidratante de dia Babaria
Clean & Clear Daily Exfoliator

Gliss Liquid Silk Leave- in Conditioner


Vocês já experimentaram algum destes produtos? Recomendam? Estou ansiosa para ver se o creme hidratante da Babaria faz alguma coisa!

Did you try any of them? Do you recommend? I am excited to try this Babaria moisturizer and see if it will make something for my skin.

quinta-feira, 3 de janeiro de 2013

Elmo OOTD

T-shirt - C&A
Jacket/Casaco - New Look
Jeans - Mango
Loafers - Blanco

Este foi um look que usei há uns dias para fazer umas compras. Sou fã da Rua Sésamo desde pequena e quando vi que a C&A tinha uma colecção dedicada a esta série tive de lá passar e não resisti a esta t-shirt do Elmo.

I wore this outfit some days ago to go shopping. When i was little i loved to watch Sesame Street and i am a lover of the show since then. When i heard that C&A had a Sesame Street collection i had to check it out and i fell in love for this Elmo t-shirt.


quarta-feira, 2 de janeiro de 2013

What i got for Christmas

Infelizmente as festas já acabaram (infelizmente porque é a minha época favorita do ano!!) e venho mostrar-vos o que comprei e recebi neste Natal. Não vos mostrei mais cedo porque estava à espera que chegasse uma encomenda! Espero que tenham festejado muito e recebido muitas coisinhas boas e que tenham entrado com o pé direito neste 2013.

 Sadly the Holidays are over (sadly because it my favorite part of the year!!) and i want to show you guys what i got for Christmas. I wanted to post this earlier but i was waiting an order, so this way i can show you all in one post. I hope you had a really good time, celebrating with you family and friends and got sweet presents and Happy 2013!








sábado, 29 de dezembro de 2012

Xmas Outfit

 
Camisa/Shirt - C&A
Leggings - Lefties
Casaco/Cardigan -Lefties
Meias de Natal/Christmas socks - Calzedonia

Este foi o modelito que usei na noite de Natal. Um look muito simples e confortável para estar em casa.

I wore this outfit on Christmas evening. This is a very simple and comfortable look to wear at home.

segunda-feira, 24 de dezembro de 2012

Week Details





Esta semana não deu para muito mais, apenas para fazer as últimas compras e aproveitar este espirito de Natal que enche as ruas.
Como hoje é véspera de Natal queria desejar a todos um Feliz Natal! cheio de coisinhas boas.

This week i couldn't do much, i only had time to make the last purchases and enjoy this Christmas spirit everywhere.
Since this is Christmas evening i want to wish you a Merry Christmas!


quarta-feira, 19 de dezembro de 2012

Wishlist: Plaid Shirt

Plaid Shirt Love

Não sei o que é, mas ultimamente tenho andado à procura de uma camisa de flanela com padrão xadrez, acho que condiz tão bem com a quadra Natalícia e com o Inverno. Nas minhas próximas compras vou ver se encontro uma.

E vocês o que acham deste padrão?

I don't know what it is but lately i find myself searching for flannel plaid shirts, i think they look great for this holiday and winter season. I will look for some on my next visit to the mall.

What you think about this print?

segunda-feira, 17 de dezembro de 2012

How i Protect my Lips



 No Inverno a pele tende a ficar um bocadinho mais seca e os lábios por estarem directamente expostos ao frio e ao vento são os primeiros a sofrer. É muito importante usar um protector labial para prevenir e reparar os lábios ressecados. Todos os anos compro um batom novo e este ano decidi experimentar o da Neutrogena - fórmula norueguesa.

Comprei-o na farmácia (penso que não se venda em mais lado nenhum) e custou cerca de 5€ e traz perto de 5g de produto e oferece protecção SPF de 20. É incolor, o que é optimo para usar debaixo dos nossos batons de cor normais e tem uma textura que fixa bem nos lábios, não correndo o risco de termos 1kg de cabelos colados à boca 5 minutos depois. Nos ingredientes contém óleo de rícino, cera de abelha e perfume, o que pode irritar os lábios mais sensíveis, mas não notei nenhum cheiro forte no batom, cheira aos típicos batons de cieiro da Nívea ou Cibelle.

Quando o comprei tinha os lábios um pouco ressecados e assim que o pus senti-os logo hidratados e nem um pouco pegajosos. Custa um pouco mais comparando com os que se vendem nos supermercados é verdade, mas eu nunca me dei muito bem com esses, porque eu tenho a terrivel tendência e comprar os que têm um cheiro a chocolate, a morango e que têm um brilhos e etc etc e o resultado é sempre terrível: lábios com aspecto branco ou nada hidratados. Com este batom também notei que repara muito rápido do que os outros que já experimentei.





 In winter, skin tends to become a bit more dry, specially our lips because they are directly exposed to the cold and wind. It is very important to use a lip balm to prevent and repair dry lips. Every year I buy a new lipstick and this year I decided to try the Neutrogena - Norwegian formula.

I bought it at the pharmacy, it cost about 5 ( around 6$) and it comes with almost 5g product and offers SPF 20 protection. It is colorless, which is great to use under our  color lipsticks and it stays on lips nicely, so you don't have to worry about having 1kg of hair glued in your mouth 5 minutes later. It contains ricine oil, beeswax and perfume, which can irritate sensitive lips, but i did not noticed any weird smell in this lipstick, it has the typical smell of Nivea or Cibelle lip balm.

When I bought this balm my lips were dry, so when i applyed this balm i instantly felt my lips hydrated and not sticky at all. It costs a little more compared to those sold in drugstores it is true, but I never like them so much to be honest, because I tend to buy those lip balms smelling like chocolate, strawberry, with color or some shimmer and etc. etc. and the result is always terrible: my lips turn white or not hydrated enough. With this lipstick i also noticed that repairs much faster than the others we've tried.

domingo, 16 de dezembro de 2012

Happy 1st Birthday




Faz hoje um ano que decidi deixar apenas de ser uma leitora para me tornar também em blogger. Depois de muitas indecisões resolvi fazer uma review como primeiro post e a partir daí tentei mostrar-vos as minhas opiniões, desejos, um bocadinho de mim.

Quem é que havia de dizer que alguém ia estar interessado nas coisas que eu estaria para aqui a escrever?! Ainda me lembro o quão contente fiquei quando tive os primeiros seguidores e que todas as semanas vão surgindo cada vez mais. Quero agradecer a cada um que subscreveu, lê e comenta o Secret's Blog com a promessa de mais e melhores posts no futuro.

Já participaram no sorteio de Natal/Aniversário? Se não, estavam à espera do quê hein??


Feliz Aniverário e que venham muitos mais!




sexta-feira, 14 de dezembro de 2012

40% Off Blanco




Sabiam que a Blanco está com um desconto de 40% nas lojas e no site ?

Eu tenho uns quantos artigos de baixo de olho e esta promoção vem mesmo a calhar. Querem ver a minha wishlist?





quinta-feira, 13 de dezembro de 2012

Coated Waxed Jeans

 
As calças coated ou waxed apareceram na Primavera e continuam grande moda agora para o Outono/Inverno. São jeans normais, a novidade é que têm uma textura encerada/enresinada que lembram o efeito de pele. Eu pessoalmente nunca fui fã de calças de pele por terem um look demasiado "plástico" e excessivamente brilhante, mas estas calças são interessantes para quem quiser mudar um bocadinho a tradicional ganga, pois têm uma textura diferente, mas sem ser demasiado extravagantes. 

Coated or waxed jeans appeared in spring for the first time i believe, and they are popular for this Fall / Winter as well. They basically are like normal jeans, the different thing is they have a waxy texture that reminds me of leather effect. I personally never was a fan of leather pants, cause they have that "plastic" and shinny look, but these pants are interesting for those who want to change a bit the traditional denim, they have a different texture, but without being too extravagant.



Desde que vi estas calças da Zara que fiquei in love com esta tendência. Adoro os detalhes dos fechos dourados na zona das ancas.

E vocês o que acham desta tendência, usariam?

Since I saw these jeans from Zara that I am in love with this trend. I love those zipper details.
 
What do you guys think about this trend, would you use?


terça-feira, 11 de dezembro de 2012

(Last) Week Details

My Xmas Tree/ A minha árvore de Natal


New Bracelet/Pulseira nova
Xmas Gift i bought to myself/ Prendinha de Natal para mim mesma! (mostrarei num post de comprinhas)


Working on my University project, boring!/ A Trabalhar no projecto da Universidade
Outfit of the day/ Look do dia

Last week on my internship/ Ultima semana de estágio!

terça-feira, 4 de dezembro de 2012

Bargain of The Week/Pechincha da Semana

BOTA TACÃO CAMPO 




Andava eu a passear pela loja online da Zara e reparei que estas botas estavam em saldo. Eu acho-as lindas, com um salto que se usa muito bem no dia-a-dia pois não é muito alto e é grosso e a cor também muito gira, para quem quiser fugir do habitual preto. Eu adoro este tipo de botas e se não tivesse já comprado umas do mesmo género, por apenas 29,99€ encomendava de certeza!
Podem encontrá-las aqui

domingo, 2 de dezembro de 2012

Hello December!




Finalmente estamos em Dezembro, a minha época favorita do ano! Adoro ver as ruas enfeitadas, as luzes, as cores, as roupas quentinhas e o Natal.
Particularmente nesta altura do ano adoro ver camisolas com o padrão chamado fair isle ou nordic que geralmente tem figuras de flocos de neve, renas e outros enfeites. Não se vê muita gente a usá-lo é verdade e talvez seja por isso que ainda não encontrei uma camisola que gostasse com esse padrão! Mas não vou desistir, ela há de aparecer antes do Natal :P

E vocês, gostam deste print? Acham que é uma coisa das avós ou até usariam?

It's finally December, my favorite month of year! I love to see the Christmas decorations on streets, the lights, the colors, warm clothes and of course Christmas!

Particularly this time of year I love to see Fair isle and Nordic print sweaters, this print usually has snowflakes, reindeer, Christmas tree and other ones. I do not see many people using it is true and maybe that's why i still have not found a sweater that i really liked with this print! But I will not give up, it will appear before Christmas i hope: P

What about you, do you like this print? Or it is grandmother's clothing?




domingo, 25 de novembro de 2012

Maybelline Mineral Power Concealer Review


Hoje venho fazer- vos a review de um dos meus anti-olheiras preferidos: Mineral Power da Maybelline.
Eu nunca fui muito dada a maquilhagem mineral, usei há tempos uma base mineral da Elf e detestei e por isso tenho me mantido longe de tudo o que diga mineral a nível de produtos pele, como as bases e correctores.

A primeira vez que o comprei nem reparei que era mineral nem tinha visto nenhuma review antes (coisa muito rara!) e comprei mais numa de experimentar. O resultado desta experiência é que já vou para a quarta embalagem!

Embalagem: Este corrector vem numa embalagem de plástico muito resistente e com um aplicador igual aos que vêm com os glosses. Este tipo de embalagem não me incomoda muito, mas o facto é que pode ficar contaminado com bacterias. Uma solução para evitar esta situação é de aplicar o produto directamente num pincel limpo ou nos dedos, evitando assim uma eventual contaminação.

Preço: O preço nos supermercados ronda os 9/10€

A minha opinião: Este é um corrector liquido, contudo não é muito liquido nem muito espesso, tem uma textura de creme e espalha-se muito bem na pele. Eu usava tanto nas olheiras como em outras áreas do rosto e resultava muito bem, porque ele não tem um efeito iluminador (o que hoje está muito na moda). Eu gostei bastante da cobertura dele e durava todo o dia. Na minha pele ele não marcou as linhas de expressão na zona dos olhos, mesmo com pó matificante por cima.
A oferta de cores é que não é muito grande, penso que encontrei apenas umas 3 ou 4 cores diferentes.

O pior de tudo é que já fui duas vezes ao Jumbo procurá-lo e não o encontrei, talvez tenha sido descontinuado, o que é uma grande pena! Correctores com esta qualidade/preço são muitíssimo raros de encontrar em supermercado!


Today I'm gonna write a review about my favorite concealer: Maybelline Mineral Power. 
I never payed much attention to mineral makeup, Long ago i used a mineral foundation by Elf and hated it so much, so I stayed away from anything that says mineral on it, skin related products such as foundations and concealers.

The first time i bought it, i didn't even notice it was a mineral product, and i didn't read  any review before (very rare!) i decided to buy just to try it. Well, i just finished my 3rd tube!

Packaging: This concealer comes in a plastic tube with an "lip gloss" applicator . This type of packaging does not bother me much, but the fact is that it can become contaminated with bacteria. One solution to avoid this is to apply the product directly into a clean brush or on your fingers, in order to prevent possible contamination.

Price: The price in drugstores is around 9/10

My opinion: This is a liquid concealer, yet not too fluid or too thick, it has cream texture and blend really well on the skin. I use it on dark circles and to conceal blemishes on my face and it resulted very well, because he does not have a highlight
effect (they are a trend these days). I liked the coverage of it and it lasted all day long.  
The color selection isn't that great, I think I only found about 3 or 4 different shades.

The worst thing is that I've been twice on Jumbo looking for it and i could not find it, maybe it was discontinued, which is very sad! Concealer with this quality / price are extremely rare to find in drugstores!